Language Resource Management Agency: Recent submissions
Now showing items 101-110 of 489
-
Corpus of multilingual code-switched soap opera speech
(Stellenbosch University, 2020-02-28)The corpus comprises 26.9 hours of annotated multilingual speech that contains examples of code-switching in isiZulu, isiXhosa, Setswana, Sesotho and ... -
COVID-19 Multilingual Terminology
(City of Tshwane; South African Centre for Digital Language Resources (SADiLaR); Department of Science and Innovation; Pan South African Language Board (PanSALB), 2021-07)COVID-19 multilingual terminology list document in all the South African languages. The development of this terminology list was initiated by City of ... -
CGE's Afrikaans Gender Terminology List
(Commission for Gender Equality (CGE), 2021-04)CGE's Afrikaans Gender Terminology List is a list of terms, either words or phrases, related to the promotion of gender equality. All 436 words or phrases ... -
Human Language Technology Audit 2017/18
(CSIR, 2018-08-31)This document reports on all work conducted in the 2017/18 Audit of human language technology (HLT) resources available in South Africa project. The ... -
Code-switching among bilingual Afrikaans-Dutch children
(North-West University, 2021)To describe the code-switching in the speech of pre-school, bilingual Afrikaans-Dutch children, novel language data of eight preschool children between ... -
Generic Bilingual Academic Wordlist with Definitions
(ICELDA; SADiLaR, 2021)The academic wordlist has been developed to serve as a resource to students to assist them to better understand words used within the information they ... -
Description of N|uu
(Bonny Sands, 2015-10-06)Recordings of dictionary entries for a pan-dialectal dictionary of the N|uu language (Eastern and Western dialects) made by Bonny Sands, Johanna Brugman, ... -
Mburisano Covid-19 multilingual corpus
(CSIR Voice Computing, 2020-12-04)This corpus was created to aid development of the AwezaMed Covid-19 speech-to-speech mobile application. The project within which it was created, ... -
Multilingual Fulfulde-Bambara Children First Langage Acquisition (Babbling & First Words)
(Ibrahima Abdoul Hayou CISSE, 2010)Dataset contains videos of children interacting with caregivers. Languages: Fulfulde/Fula/Pulaar/Pular/Fulani; Bambara/Bamanakan/Dioula/Mande; Songhay; ... -
Bambara Monolingual Children First Language Acquisition (Babbling & First Words)
(Ibrahima Abdoul Hayou CISSE, 2010)Dataset contains videos of children interacting with caregivers. Languages included: Bambara/Bamanakan/Dioula/Mande